19 de set. de 2007

Tirinhas e animação

Por supuesto, todo en español...

18 de set. de 2007

Gráficos de El País

Há uma seção no site do jornal El País com animaçoes excelentes sobre fatos da atualidade. Como exemplo, podemos ver o gráfico "La trama de espionaje McLaren-Ferrari" (com bonequinhos Lego), ou "Distracciones al volante". Há vários outros gráficos que podem ser consultados.

17 de set. de 2007

Presidente Lula na Espanha

Tudo bem, se o Presidente quer passear por Segóvia e tenha que escapar pela porta dos fundos para evitar a imprensa.

Agora, porque essa história das carteiras de habilitação precisa ser mencionada só quando ele aparece por aqui? Além disso, a menção por si só não significa que a coisa vá adiante, já que faz anos que os brasileiros que vivem na Espanha reivindicam isso. Me engana que eu gosto. Espero estar enganada.

Ah, e outra coisa. Ninguém está "pedindo ajuda" não, como diz o titular aí da BBC "Lula quer acordos para ajudar brasileiros na Espanha". Acho só que o governo brasileiro precisa dar satisfações aos cidadãos brasileiros e mostrar serviço, dentro e fora do país. Só isso.

Link:

grupo do orkut: Carteira de Motorista-Espanha

Ligar para o Brasil

Fazer uma ligação internacional convencional pode ser quase inviável, pelos preços proibitivos. Mas há alternativas. Não posso dizer que as alternativas sejam totalmente satisfatórias (preço, qualidade), mas são mais econômicas.
  • Se ambas pessoas que querem se comunicar têm acesso a internet, os problemas acabaram. Podem falar (voz e videoconferência) por internet sem nenhum custo adicional, via programas de mensagens instantâneas como o MSN Messenger ou via programas VoIP como o Skype. Para falar é necessário ter pelo menos alto-falantes e microfone.
  • Se uma das pessoas têm acesso a internet e a outra não, é possível consultar as tabelas de preços para acesso via VoIP, para que possa ligar com o computador ou telefone voIP (por internet) a um telefone convencional. Consulte os preços para ver se fica mais em conta que a opção de cartão telefônico. Geralmente cobram por minuto, mês ou ano, dependendo do destino.
  • Cartão telefônico, de um telefone convencional para outro: Esta opção é boa para quem faz ligações longas de uma só vez. Funcionam com um número PIN. Na Espanha são vendidos em lojas 24 horas, algumas bancas de jornais, locutórios e bazares. Os cartões custam em média 5 euros e dependendo do destino é possível falar duas horas ou mais. No entanto, tenha em conta que para usar o cartão é preciso ligar para um telefone 900 ou 901 e estes são telefones pagos (alguns centavos ou mais dependendo da duração). Desvantagens: depois da primeira ligação o cartão tem um prazo de validade (45 a 60 dias). Alguns cartões não funcionam na segunda ligação mesmo dentro do prazo de validade ou centos de minutos "desaparecem" sem explicação. Mas mesmo com tantos fatores em contra, por incrível que pareça ainda é uma boa opção para quem não pode ligar por internet.
  • Locutórios: centros com cabines telefônicas para ligações internacionais, que permitem fazer chamadas com tarifas reduzidas.

14 de set. de 2007

Brincadeiras - aprenda vocabulário do espanhol


  • canicas: bolinhas de gude
  • saltar la comba/ saltar la cuerda: pular corda
  • cromos : figurinhas 
  • jugar al escondite: esconde-esconde
  • peonza (esp)/trompo (mex): pião
  • rayuela: amarelinha
  • tirachinas: estilingue

Na Wikipedia você poderá encontrar mais brincadeiras: lista de jogos tradicionais e de jogos infantis em geral.

10 de set. de 2007

Sobrenome - apellido

 

Algumas informações sobre nome e sobrenome:
  • Na Espanha não é costume incluir o sobrenome de um dos cônjuges ao nome do outro. Ou seja, o marido e a esposa seguem com o nome e sobrenome de solteiros ao se casarem. Ao se referirem ao casal, podem ser chamados de "Señores de (sobrenome do marido)". Exemplo: "Señores de Pérez", "Señores de Vázquez". A esposa também pode ser chamada pelo sobrenome do marido: "Señora de Pérez".
  • O que se conhece em português como "apelido", em espanhol seria "apodo".
  • Os nomes completos geralmente possuem três partes: nome (composto ou não) + sobrenome paterno + sobrenome materno. 
  • Exemplo: Carmen Pérez Vázquez/ Juan Carlos Fernández González.
- nome: nombre/nombre de pila
- sobrenome paterno: primer apellido
- sobrenome materno: segundo apellido

Percebemos assim que os sobrenomes estão dispostos da forma inversa à portuguesa/brasileira. Na Espanha vi certa confusão na hora de organizar listas com nomes de pessoas de várias nacionalidades, porque incluem todos os nomes na ordem em que o sobrenome paterno precede o materno, acreditando ocorrer o mesmo com o nome dos portugueses, por exemplo. Assim, em lista de presença de conferências, a pessoa chega para pegar a acreditação e a pesquisa pelo sobrenome paterno nem sempre se torna simples. Pode haver algum problema também na hora de preencher campos obrigatórios em formulários de aplicativos informáticos da Administração Pública que só admitem dois sobrenomes ou não permitem incluir apenas um sobrenome.

Links para saber mais:

6 de set. de 2007

Pano de cozinha voador

Há alguns dias abri a janela da cozinha e o paninho que estava pendurado na parede saiu voando.

Não pude fazer nada, porque o pano foi sugado janela à fora. Só pude vê-lo cair em câmera lenta num abismo sem fundo. Fiquei pensando na pessoa em cujo pátio ia cair o pano. Se ela ia se sentir incomodada e tal, já que é comum certas coisas caírem de janelas e balcões.

Aquele pano não tinha nenhum valor, comercial ou sentimental. Era um pano qualquer, usado, barato, descartável, de forma que não tinha sentido sair correndo procurar onde havia ido parar. Mas fiquei com um estranho sentimento de que havia perdido algo e que este algo poderia estar agora mesmo perdido em algum beco escuro, esquecido ou dentro de uma lata de lixo.

No dia seguinte saí ao "Todo a 100" e comprei um novo pano de cozinha, e que tinha impressa uma receita de empanada galega, um simpático pano para substituir o antigo. O velho pano, assim, ficou definitivamente no passado.

Imaginem então minha surpresa, quando hoje pela tarde, ao sair, chamei o elevador. Reencontrei meu velho pano, dentro do elevador, dobrado e colocado ali penduradinho na barra do espelho! Um momento estranho-feliz-mudo.

Não sei quem foi que deixou o pano ali. Simplesmente estou agradecida.

5 de set. de 2007

Quatro estações

Algumas impressões. Na realidade, falo comigo mesma, comento para mim, relembro coisas. Pouco a pouco acrescento.


PRIMAVERA

É a época em que começam a aparecer as primeiras terrazas (aquelas mesas exteriores dos cafés) pelas calçadas, que estavam recolhidas durante o inverno. As árvores que estavam sem folhas e pareciam mortas começam de repente a ficar cheias de vida e de folhas (sim, parece coisa de desenho animado, e sim, você já viu mil vezes essa imagem primaveril, mas é assim mesmo). E claro, não poderia faltar, o canto dos pássaros. Nao me lembro se é nesta época, mas posso ver claramente nuvens de pássaros buscando refúgio nas árvores ao anoitecer.

Os casacos voltam para o fundo do armário.


VERÃO

É a época de férias dos espanhóis. Pode ser que muitas lojas simplesmente fechem durante 15 dias ou mesmo o mês inteiro.

Nesta época as pessoas costumam fechar as persianas da casa de dia, para que o sol não esquente demais a casa. E de noite, quando está mais fresco, levantam as persianas e abrem as janelas para ventilar. No verão ocorrem incêndios em diversas regiões. Em cidades costeiras, nos dias ensolarados, haverá menos gente nas ruas, porque estarão todos na praia.

Uma coisa excelente é que anoitece às 22:00. Dá para aproveitar muito bem o dia. É quando se percebe melhor a hora da siesta e sua utilidade. Tente sair a rua às 15:30. Em cidades pequenas, não haverá um ser vivo na rua a essa hora, as lojas estarão fechadas, o sol de derreter te fará procurar um refugio.

No fim das férias começam os anúncios na tv de fascículos de banca de jornal. Anunciam o início da coleção de vários objetos, livros, cursos, etc. De bonecas de porcelana, casas de boneca, aeromodelismo, dinossauros, ponto cruz, dvds de séries, carros em miniatura e tudo o que você possa imaginar.


OUTONO

Típico outono laranja, de clima temperado, com cheiro a folhas de plátano. O Outono é uma boa época para conhecer a Espanha. Já não é uma época tao turística, as praias estarão mais vazias (o que é muito propício para longas caminhadas à beira do mar), e o sol ainda estará presente. Com o clima mais ameno dá para bater perna, entrar em muitas lojas, conhecer becos escondidos.


INVERNO

No início do inverno é preciso purgar os radiadores, para que estes possam funcionar de forma eficiente, deixando a casa em uma temperatura agradável. Os radiadores precisam ser purgados porque vai acumulando ar, impedindo a passagem da água quente, que serve para esquentar a casa. Ao alugar uma casa na Espanha, convém verificar se a mesma está equipada com sistema de aquecimento. Pode ser que seja possível sobreviver ao inverno em uma casa sem aquecimento, mas não recomendo, porque faz frio sim. Não subestime o inverno espanhol. Nesta época, a conta da luz sobe de repente, pelos gastos com o aquecimento. A casa aquecida fica com um ar bastante seco.

Os dias costumam ser escuros, nublados. Saem do armário os casacos mais grossos, roupas sobrepostas.

Costuma chover muito no inverno em algumas regiões. E por dias seguidos. Também neva em grande parte do país, e principalmente nesta época os carros precisam estar com um jogo de correntes para os pneus guardado no porta-malas, para o caso de que haja neve na estrada. É importante ter cuidado com placas de gelo que se formam nas estradas, que diminuem a aderência dos pneus. Alguns povoados acabam isolados por tempestades de neve.

Com a neve, tem gente que aproveita para ir às estações de esqui. Ainda não fui a nenhuma estação de esqui na Espanha, mas espero poder visitar algum dia. Muita gente fica na expectativa, esperando que neve o suficiente para poder esquiar.

4 de set. de 2007

Rima que rima


¿de donde sale el pollo? de... Industrias Rebollo

Tags: ,

Outra vez, os bancos

Hoje recebi uma ligação do meu banco. Uma tentativa de me vender um plano que eu pensei que já tinha, visto que anteriormente havia recebido uma carta do diretor do banco me felicitando por ser a mais nova cliente em aderir àquele plano. Coisa estranha.

Mas enfim, o negócio é que como muitas pessoas, odeio telemarketing e na mesma proporção a forma de atuar dos bancos. Há uma tensão no ar quando a pessoa do outro lado da linha não entende a concisão e profundidade do meu "não". Há tensão quando me fazem propostas indecentes, como dizer que posso me endividar em três vezes o valor do meu salário com toda liberdade do mundo (mas obviamente não me detalham as conseqüências obscuras), que posso enviar dinheiro para o "meu país" com descontos, ou seja, além de me incomodarem me ficam jogando na cara que me encontraram, selecionaram e sabem que sou uma estrangeira em país alheio, apesar de eu pagar as mesmas comissões que os espanhóis e apesar de eu manter meu dinheirinho (cada vez mais inho) em seus preciosos cofres para eles poderem especular e fazer mil firulas.

Outro dia, recebi uma ligação no meu celular, com uma promoção maravilhosa de canal plus latino, para mim, super latina que sou, estrangeira, brasileira. Ou seja, o banco havia fornecido meus dados a terceiros que agora me ligam para oferecer essa promoção imperdível. Sei que foi o banco porque não há outra entidade que possa relacionar meu nome com meu celular e porque meses antes havia recebido junto com uma mala direta do banco essa maldita promoção do canal plus latino. Fiquei pasma. Eu só queria ser tratada como uma cliente qualquer, que me esqueçam, não tenho grana para enviar a nenhum lugar ou para pagar canal plus latino!

Mas isso que estou contando não é para dizer que me sinto apontada e excluída. Na realidade é para desabafar e ilustrar o ódio universal que se pode sentir por algumas empresas.

Aqui na Espanha todo mundo reclama dos abusos e incômodos causados por certas empresas, como ocorre em outros países. Principalmente as de telefonia e as entidades financeiras. Se o fulano tenta encerrar uma conta é uma via-crúcis, se tenta mudar de companhia telefônica é outra coisa impossível e por aí vai. É universal!

Para compreender melhor meus sentimentos, leia o artigo Entrámpate tío do Sr. Arturo Pérez-Reverte no XL Semanal.

Internet sem fio em casa

Faz alguns dias que tenho conexão sem fio à internet em casa. Estou realmente "encantada". Acho excelente a tecnologia wi-fi (wireless fidelity - conexão sem fios), mas confesso que conheço muito pouco do assunto. O potencial é enorme e vejo a facilidade agora em casa, de andar com o notebook de um lado para o outro, com conexão a internet por toda a casa.

Como estou na Galícia, sou mais uma cliente satisfeita da empresa R. Tenho um plano da R para ter internet, telefone e tv à cabo por um valor fixo (um valor salgado, mas praticamente igual ao da concorrência). O plano que tenho não é para ter conexão wi-fi, porque tenho um modem comum, de conexão por cabo. Para transformar minha conexão normal de banda larga em wi-fi, fucei na internet e escolhi um router da linksys (resolvi comprar porque ficava mais em conta que pagar um valor adicional de aluguel do modem no meu plano com R) que até agora está me deixando maravilhada.

O router que tenho é um modelo (WRT54GS-EU) que permite conectar até quatro computadores por cabo e ao mesmo tempo permite wi-fi g e b. É possível conectar a ele modem ADSL e à cabo. Obviamente, comprar um router desses só tem sentido se há algum aparelho na casa que funcione sem fios e se a pessoa vai realmente aproveitar a mobilidade. Ou então se a pessoa quer compartilhar a internet entre dois ou mais computadores sem muitas complicações. O router vem com um cd de instalação, e seguindo as instruções do cd, não houve erro. Com configuração de senha para proteger a conexão wi-fi inclusive. Funciona perfeitamente e agora aproveito ainda mais minha conexão à internet.

3 de set. de 2007

Receitas em revista

Não são só receitas tipicamente espanholas (há de tudo), mas gostaria de sugerir uma visita à página de receitas da revista XL Semanal. Esta é uma das revistas semanais impressas mais lidas da Espanha. O site da revista parece ter matérias com o mesmo conteúdo que a versão impressa.

Na seção "La cocina fácil de Martín Berasategui" da revista, semanalmente aparece a receita de algum prato fácil de fazer, com ilustrações passo-a-passo. Ou seja, sao receitas que geralmente podem ser colocadas na prática sem muitas complicações e com resultados satisfatórios. Já testei alguns pratos e gostei muito do resultado. É possível pesquisar receitas antigas no "buscador de recetas", um quadrinho que se encontra mais abaixo na página de receitas.

E se você não se convence muito em testar as receitas, pelo menos dá para enriquecer seu vocabulário com palavras novas. ;-)

Postagens populares