13 de nov. de 2018

Brigando para pagar a conta


Há um costume aqui, uma questão cultural, que não sei se acontece em todo o país, mas que é muito comum. É o costume de “invitar” (convidar) as pessoas, quando você vai a um bar, restaurante ou “cafetería” com seus amigos ou conhecidos, uma pessoa costuma querer pagar a conta toda. 

Pode ser que em alguns casos você pague especificamente o que você consumiu, mas muitas vezes é comum que uma pessoa pague pela consumição de todo o grupo. E como não está definido quem vai pagar, as pessoas costumam meio que ir correndo pedir a conta, ou vão ao banheiro e no caminho pedem a conta e pagam ou acabam até discutindo para poder pagar. 

Os jovens, estudantes, etc não costumam “invitar”, também porque geralmente não trabalham e não tem poder aquisitivo. Nas reuniões familiares (pelo menos nas que estive) é quase certo de que alguém vá acabar pagando por tudo.

Se é um grupo que se reúne periodicamente, mais ou menos depois acaba havendo uma organização tácita pela qual cada vez uma pessoa diferente acaba pagando. Mas acho que nunca vou me acostumar a esse esquema. Para mim ainda é muito mais fácil e conveniente dividir a conta ou pagar só o que consumi. 

Geralmente quando alguém te “invita”, você acaba ficando com a obrigação de pagar a próxima. Não está definido quando é a sua vez de pagar mas geralmente se espera e se aceita que é assim.

1 de nov. de 2018

Como se chamam os personagens dos desenhos animados em espanhol?

Muitos dos personagens dos desenhos animados se chamam de maneira diferente na Espanha. Na realidade, acho que inovaram mais no Brasil do que na Espanha, já que os nomes espanhóis costumam seguir o nome original. Esta é uma lista com alguns dos personagens com nomes diferentes. Os nomes pelos quais são conhecidos na Espanha pode que não sejam os mesmos nos países latino americanos.
  • Patolino: Pato Lucas
  • Tio Patinhas: Tío Gilito
  • Huguinho, Zezinho, Luisinho: Juanito, Jorgito y Jaimito
  • Margarida: Daisy
  • Maga Patalógica: Mágica
  • Frajola: Silvestre
  • Piu-Piu: Piolín
  • Zé-colmeia: Oso Yogui
  • Catatau: Bubu
  • Tico e Teco: Chip y Chop
  • Pateta: Goofy
  • Pernalonga: Bugs Bunny
  • Irmãos metralha: Golfos Apandadores
  • Gaguinho: Porky
  • Papa-léguas: Correcaminos
  • Ligeirinho: Speedy González
  • Pica-pau: Pájaro Loco
  • Charlie Brown: Carlitos
  • Woodstock: Emilio
  • Smurfs: Pitufos
  • Papai Smurf: Papá Pitufo
  • Smurfette: Pitufina
  • Penélope Charmosa: Penélope Glamour
  • Relâmpago McQueen: Rayo McQueen
  • Os Flinstones: Los Picapiedra
  • Fred Flinstone: Pedro Picapiedra
  • Barney: Pablo Mármol

31 de out. de 2018

Como entrar no google espanhol? E uma alternativa

Não sei por que tem gente com esta dúvida. Talvez porque o google esteja redirecionando para a página do google do seu país, como google.com.br etc. Mas entrar no google da Espanha é simples:

Na barra de endereços (a barra que está no topo, lá encima no navegador) digite: google.es


Se o navegador está redirecionando você pode tentar abrir no modo de navegação privada, ir na barra de endereços e digitar o endereço. De qualquer forma deixo aqui o link para a página do Google da Espanha:


Espero que isto solucione o problema.

Outra alternativa que pode ser interessante é usar o DuckDuckGo, que é outra ferramenta de pesquisa como o Google. Eu uso muito mais o DuckDuckGo porque ele não rastreia nossas pesquisas. E ele tem uma opção de filtro por regiões, ou seja, você pode escolher pesquisar por país.

Esta é a página principal do DuckDuckGo. Nessa página ainda não aparecem as opções regionais. Faça uma pesquisa:

https://duckduckgo.com/


Já depois de pesquisar, na página dos resultados, você vai ver as opções regionais. Se você clicar na setinha, como na imagem abaixo, aparece uma lista de países e você pode selecionar o país específico ou pode fazer uma pesquisa global.


9 de mai. de 2018

Para saber mais sobre a Espanha, em relação ao contexto político, econômico e social.


Há muito tempo, quando fiz meus cursos de comércio exterior, um link de consulta que não podia faltar para ter uma ideia geral sobre um país era o The Worldfact Book da CIA. Ele continua existindo e é muito interessante conhecer o ponto de vista deste órgão americano sobre cada país.

Enquanto ao idioma espanhol, há um anuário publicado pelo Instituto Cervantes, referente a este idioma. Você pode consultá-lo neste link.

O Instituto Nacional de Estatística espanhol tem em sua página uma área da que você pode baixar várias publicações. Uma que destaco é a "España en cifras", que você pode baixar em formato pdf.

8 de mai. de 2018

Recursos em espanhol para te ajudar a entender o RGPD - Regulamento Geral de Proteção de Dados.


Talvez alguns de vocês tenham recebido emails de serviços tratando da atualização de políticas de privacidade, em virtude da RGPD (GDPR em inglês). Estou recebendo vários desses emails. 

Este mês de maio será um mês muito ativo para as empresas e pessoas com negócios/serviços na internet e que possuem usuários, clientes e parceiros na União Européia, já que começa a ter efeito o Regulamento Geral de Proteção de dados (RGPD).

Para ajudar nesse processo de adaptação, a Agencia espanhola de proteção de dados (AGPD), que é um órgão do governo responsável por velar pelo cumprimento da lei de proteção de dados na Espanha, mantém uma página com documentos e ferramentas referentes a RGPD.

logo de la AGPD




7 de mai. de 2018

Série - praticar o idioma com imagens 8

No final das contas, esta série está se transformando em uma série de imagens com texto...😜 Mas enfim, espero que seja de interesse.

Os recipientes ou contêineres de lixo são geralmente das cores: verde claro (vidro), amarelo (plástico e envases), azul (papel), cinza/verde escuro (orgânico). Não são homogêneos. Podem ser de plástico ou de metal, ser subterrâneos, ou mesmo ser todos de cor cinza só com a tampa na cor que representa o material ao qual se destina. Existem também contêineres de roupa, azeite, pilhas velhas, etc.


Aqui trago um texto de um artigo de revista no qual detalham algumas questões especificas de o que se pode tirar ou não nesses recipientes:


Para ver toda a série clique aqui.

16 de fev. de 2018

Teste de ortografia de um concurso. Será que você passaria?

Um teste interessante para comprovar os seus conhecimentos da língua espanhola.😉

São 100 palavras que caíram em um concurso da polícia. Você só tem que escolher "correto/incorreto".

Está na página da Cadena Ser, uma emissora de rádio, na qual você encontrará o teste.

6 de fev. de 2018

O carnaval está chegando

Há uma postagem anterior em que conto brevemente sobre o carnaval na Espanha.

Aproveito esta época para descansar e passear, mas não participo muito das festas realmente. Particularmente há uma característica do carnaval daqui com a qual não consigo me acostumar. É inverno aqui, então geralmente além do frio geralmente chove. E definitivamente isso não é nada bom para a minha saúde.

No começo era tudo novidade, e eu queria sair para ver tudo, mas essa época já passou e já vi o que tinha que ver, peguei chuva, alguma vez quase acabei doente de estar aí fora no frio, com os pés ensopados, a cabeça molhada. É preciso ter cuidado. Foi muito interessante visitar as aldeias, ver os desfiles de cada localidade, máscaras antigas, fantasias diferentes, ferramentas agrícolas, toques de tambores característicos de cada região. Em alguns povoados também com desfile de trator incluído. Acho que vale a pena ver e vivenciar um costume tão arraigado e celebrado. 

Na semana passada já havia flores e "orejas de carnaval", que começam a pipocar nas vitrines das docerias e padarias.

As flores são feitas com massa de farinha de trigo e são fritas. Existe um molde de metal com o formato das flores que é mergulhado na massa, que é líquida e posteriormente mergulhado no óleo para fritar e endurecer com o formato dessas flores. Podem levar geralmente açúcar por cima ou uma cobertura de chocolate.

As "orejas", são também feitas com massa frita e são retangulares e com açúcar de confeiteiro por cima. Ficam com uma forma parecida a dos pastéis.

fotos por: @fridap27
Se vocês quiserem saber mais sobre o carnaval na Galicia vocês podem por exemplo pesquisar por "Entroido 2018" no google, por exemplo. Para encontrar videos e calendários com as festividades  carnavalescas deste ano. Também pode pesquisar no youtube para ver como se fazem as flores e orejas de carnaval que há vários videos com explicações.

5 de fev. de 2018

Série - praticar o idioma com imagens 7

Uma carta para vocês. É o verso da carta, no qual podemos marcar uma opção no caso de querer devolvê-la:


Para ver toda a série clique aqui.

4 de fev. de 2018

Série - Praticar o idioma com imagens 6

Duas fotos tiradas há uns anos em um bairro em Madri. Como vocês devem imaginar, 'peatón' significa 'pedestre'. 'Papelera' é a lata de lixo.


Para ver toda a série clique aqui.

2 de fev. de 2018

Redes Sociais de celebridades da Espanha. Tem gente que você não conhecia?


Aqui estão algumas das contas de gente famosa da Espanha. Há pessoas muito conhecidas que ficaram de fora porque muito provavelmente não são conhecidos internacionalmente ou porque ainda não encontrei. Outros que estão aqui os coloco pelo potencial de ficarem conhecidos internacionalmente. Aos poucos vou modificando a lista:


Alejandro Sanz (cantor):
https://twitter.com/AlejandroSanz
https://www.instagram.com/alejandrosanz

Álex González (ator):
https://www.instagram.com/alexgonzalezact/

Ana Pastor (jornalista):
https://twitter.com/_anapastor_

Andres Iniesta (jogador de futebol):
https://twitter.com/andresiniesta8
https://www.instagram.com/andresiniesta8

Andres Velencoso (modelo/ator):
https://twitter.com/andresvelencoso

Antonio Banderas (ator):
https://twitter.com/antoniobanderas
https://www.instagram.com/antoniobanderasoficial/
https://www.facebook.com/AntonioBanderas/

Arturo Pérez-Reverte (autor):
https://twitter.com/perezreverte

Clara Lago (atriz):
https://twitter.com/ClaraLago1

Cristina Pedroche (apresentadora):
https://www.instagram.com/cristipedroche/

David Bisbal (cantor):
https://twitter.com/davidbisbal

David Bustamante (cantor):
https://www.instagram.com/davibusta

Edurne (cantora):
https://www.instagram.com/edurnity/

Elsa Pataky (atriz/modelo):
https://www.instagram.com/elsapatakyconfidential/

Eduardo Noriega (ator):
https://twitter.com/Norihouse

Enrique Iglesias (cantor):
https://twitter.com/enriqueiglesias
https://www.instagram.com/enriqueiglesias
https://www.facebook.com/Enrique/

Fernando Alonso (piloto de automobilismo):
https://twitter.com/alo_oficial

Gerard Piqué (jogador de futebol):
https://twitter.com/3gerardpique
https://www.instagram.com/3gerardpique

Hugo Silva (ator):
https://www.instagram.com/___hugo_silva/

Isco (jogador de futebol):
https://www.instagram.com/iscoalarcon/

Iker Casillas (jogador de futebol):
https://www.instagram.com/ikercasillas/

Javier Bardem (ator):
https://twitter.com/BardemAntarctic
https://www.instagram.com/bardemantarctic/

Jose Coronado (ator):
https://twitter.com/_josecoronado_

Julio Iglesias (cantor):
https://www.instagram.com/julioiglesiasofficial/
https://www.facebook.com/julioiglesias

Leonor Watling (atriz/cantora):
https://twitter.com/LeonorWatling1

Marc Márquez (piloto de motociclismo):
https://twitter.com/marcmarquez93

Mariano Rajoy (presidente do governo):
https://twitter.com/marianorajoy

María Valverde (atriz):
https://twitter.com/mariavalverde
https://www.instagram.com/soylavalverde

Mireia Belmonte (nadadora):
https://twitter.com/miss_belmont

Pau Gasol (jogador de basquete):
https://twitter.com/paugasol

Penélope Cruz (atriz):
https://www.instagram.com/penelopecruzoficial/

Pilar Rubio (apresentadora):
https://www.instagram.com/pilarrubio_oficial/

Rafa Nadal (jogador de tênis):
https://twitter.com/RafaelNadal

Raul Gonzalez (jogador de futebol):
https://twitter.com/RaulGonzalez

Rossy de Palma (atriz):
https://twitter.com/rossydpalma

Sara Carbonero (jornalista):
https://www.instagram.com/saracarbonero/

Sergio Ramos (jogador de futebol):
https://twitter.com/SergioRamos
https://www.instagram.com/sergioramos

1 de fev. de 2018

Série - praticar o idioma com imagens 5

Hoje trago um catálogo de produtos de informática. Estou tentando postar artigos variados, para que vocês possam ver produtos daqui e ao mesmo tempo se familiarizar com o idioma e ver como é utilizado na "vida real". Ao mesmo tempo para esta série procuro escolher artigos que não tenham textos muito longos, para não cansar. Se bem que estes pdfs têm várias páginas. Mas com as imagens fica menos enjoativo. Creio eu. É só baixar o pdf aqui (pode ser que demore um pouco para ser visualizado/baixado, são 18MB):

 link para o pdf

Conte-me se você está gostando desta série. Envie-me uma mensagem ou comente aqui.

Para ver toda a série clique aqui.

31 de jan. de 2018

Série - praticar o idioma com imagens 4

Tenho aqui uma caixa de torradas:


Clique na imagem para fazer um zoom e poder ler detalhadamente o que está impresso na caixa.

Conte-me se você está gostando desta série. Envie-me uma mensagem ou comente aqui.

Para ver toda a série clique aqui.

30 de jan. de 2018

Série - Praticar o idioma com imagens 3

Comprei umas pilhas recarregáveis na Amazon. Aqui está o folheto que as acompanha:


Clique na imagem para ver com mais detalhes o que diz o folheto. A qualidade não é boa, mas dá para ler, que é o que importa.

Conte-me se você está gostando desta série. Envie-me uma mensagem ou comente aqui.

Para ver toda a série clique aqui.

24 de jan. de 2018

Série - praticar o idioma com imagens 2

Uma forma amena de praticar idiomas é ver/ler folhetos de publicidade. Assim, é possível assimilar o vocabulário com a ajuda de imagens. Com muita frequência eu pegava todo tipo de folhetos distribuídos por supermercados, lojas de produtos tecnológicos, etc e lia atentamente as descrições, para ficar atualizada e ao mesmo tempo aprender a usar os termos regionais, gírias, expressões, para enriquecer meu vocabulário. Em formato papel fica muito mais fácil revisar várias vezes o conteúdo desses folhetos. Mas em formato digital não é muito diferente.

Aqui vai um desses folhetos. Clique na imagem para baixar o pdf que disponibilizei no google drive:


Conte-me se você está gostando desta série. Envie-me uma mensagem ou comente aqui.

Para ver toda a série clique aqui.

22 de jan. de 2018

Série - praticar o idioma com imagens 1

Minha revista preferida de tecnologia vai deixar de ser publicada. E como eu pensava começar uma nova série aqui com fotos de artigos que tenham palavras em espanhol para vocês poderem praticar o idioma de forma amena, começo com a capa da última edição dessa revista.

Clique na imagem para ver com mais detalhes a capa. Entre as palavras que aparecem nessa capa, não percebo nenhuma palavra que seja difícil de decifrar o significado. Talvez "ahorrar", que significa economizar/poupar.

Deixo um link para o site da revista: Personal Computer & Internet.

Conte-me se você está gostando desta série. Envie-me uma mensagem ou comente aqui.

Para ver toda a série clique aqui.

17 de jan. de 2018

5 novas curiosidades sobre a Espanha

  1. - O dia de reis é muito importante na Espanha (reis pelos reis magos). É feriado e as pessoas o celebram intercambiando presentes. É um dia especial para as crianças, com direito a "cabalgata de reyes". Os reis trazem presentes para as crianças. Atualmente em muitas casas as crianças acabam recebendo presentes tanto do papai noel como dos reis magos. Até um tempo atrás as crianças espanholas só recebiam presentes dos reis magos. O bolo rei (roscón de reyes) é vendido nas confeitarias nesta época.
  2. - No natal é uma tradição apostar, presentear loteria. Para meu gosto é uma tradição bem carinha. Cada boleto custa 20 reais. Muitas vezes em associações, empresas, etc. fazem um bolão. A "lotería de navidad" é amplamente divulgada, com direito a publicidade especial, transmissão ao vivo, celebração dos premiados. Muitas vezes, se você fizer parte de algum grupo social, pode que tenham seu próprio número de loteria e vendam rifas que saem mais em conta. Pessoalmente acho que se as rifas não custam muito, e você quer ter uma vida social (digo por experiencia, porque algumas vezes causa mal estar social não participar, mesmo que não te interesse), melhor participar...
  3.  - Se a pessoa tem entre 40 e 50 e tantos anos, provavelmente terá nostalgia da época de "la movida". A música e a cultura dos anos 80, com o rock nacional. Se você é novo na Espanha e começar a tocar as músicas dessa época, você se sentirá como um peixe fora d'agua. Porque todos estarão entusiasmados, cantando e dançando essas músicas e você ficará perdido.
  4. - Agora no inverno, aqui na região em que estou, amanhece lá pelas 9am. Ou seja, os dias são muito curtos. Neste link você pode ver o horario da saída e do pôr-do-sol.
  5. - Um dos estilos de música mais escutados atualmente pelos jovens na Espanha é o reggaeton (reguetón).

Postagens populares